ชื่อหนังสือ : ปราสาทเวทมนตร์ของฮาวล์
หมวด : วรรณกรรม -- วรรณกรรมเยาวชน
ผู้แต่ง : Diana Wynne Jones
ผู้แปล : เศรษฐศิริ วงศ์ศรานนท์
จัดพิมพ์โดย : สำนักพิมพ์มติชน






ท่องไปในดินแดนอินการีหลบหนีการไล่ล่าของเจ้าหัวผักกาด
ร่วมเดินทางไปกับโซฟี - เด็กสาวผู้ต้องคำสาปของแม่มดแห่งทุ่งร้าง
สวมรองเท้าเจ็ดโยชน์ก้าวข้ามทุ่งหญ้ากว้างไปสู่อัปเปอร์โฟลดิ้ง
และพบกับ ความมหัศจรรย์ในปราสาทเคลื่อนที่ของฮาวล์ - พ่อมดหนุ่มไร้หัวใจ
หมุน ลูก บิด สี่ สี เร็ว ไว แล้ว ตาม หลัง มา ให้ ทัน!
available from www.matichonbook.com


ถ้าผมจะบอกว่าเวทมนตร์และการผจญภัยคือความสนุกสนานของวรรณกรรมเยาวชน
ก็คงไม่ผิดไปจากความเป็นจริงนักนะครับ
เพราะสิ่งเหล่านั้น เป็นส่วนเสริมสร้างจินตนาการให้บรรเจิด
และเป็นสิ่งหนุนหลังให้กับแรงบันดาลใจอันยอดเยี่ยมเลยทีเดียว


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket


ปราสาทเวทมนตร์ของฮาวล์ เป็นเรื่องการผจญภัยของ โซฟี แฮตเตอร์
พี่สาวคนโตของสามพี่น้องลูกช่างทำหมวก
ผู้อยู่กับความเชื่อที่ว่าลูกคนโตถูกกำหนดมาให้พบกับความล้มเหลว
เธอจึงอยู่กับความคิดที่ว่าเธอนั้นไม่น่าสนใจและไม่ฉลาดเอาเสียเลย
วันๆ ของโซฟี จึงอยู่กับการที่นั่งทำหมวก และพูดคุยกับหมวกเป็นเพื่อน
จนวันหนึ่งหญิงสาวปริศนาก็ก้าวเข้ามาในร้าน เธอคือแม่มดแห่งทุ่งร้าง
แม่มดต้องการหมวก แต่โซฟีไม่สามารถทำให้เธอพอใจได้
แม่มดแห่งทุ่งร้างจึงสาปโซฟีให้อยู่ในร่างของหญิงชรา และไม่สามารถบอกใครได้ว่าเธอถูกสาป
ด้วยคำสาปของแม่มดแห่งทุ่งร้างนี้เอง เธอจึงตัดสินใจออกผจญภัยแสวงโชค
ออกเดินทางไปจบลงที่ปราสาทเวทมนตร์ของฮาวล์
ปราสาทเคลื่อนที่ของพ่อมด ผู้ซึ่งถูกร่ำลือว่าชอบสะสมหัวใจของเด็กผู้หญิง
โซฟีได้พบกับคาลซิเฟอร์ ปีศาจไฟผู้ดูแลการเคลื่อนที่ของปราสาท
เขาขอให้โซฟีทำลายสัญญาระหว่างเขากับฮาวล์ เพื่อที่จะได้เป็นอิสระ
และข้อแลกเปลี่ยนคือการถอนคำสาปของโซฟีให้กลับคืน
การผจญภัยไปในโลกเวทมนตร์ก็ได้เริ่มต้นขึ้น


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket


Howl's Moving Castle เป็นวรรณกรรมเยาวชนแนวแฟนตาซี
ที่หอมกลุ่นไปด้วยการผจญภัย เรื่องตื่นเต้น และเวทมนตร์ครับ
เขียนขึ้นโดยนักเขียนชาวอังกฤษ Diana Wynne Jones
แปลโดยเศรษฐศิริ วงศ์ศรานนท์ และใช้ชื่อภาษาไทยว่า ปราสาทเวทมนตร์ของฮาวล์


ด้วยความเข้มข้นของเนื้อหา และความสนุกสนานของเนื้อเรื่อง
จึงได้มีการทำออกมาเป็นหนัง Animation โดย Studio Ghibli อันโด่งดัง
ภายใต้การกำกับโดย Miyazaki Hayao ซึ่งได้ดัดแปลงจากเนื้อหาในหนังสือบางส่วนครับ


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
Title: Movie Poster, available from wiki


ความน่าสนใจของหนังสือของผมคงไม่พ้นเรื่องราวการผจญภัยครับ
มันเป็นความรู้สึกที่ต้องโหยหาพอสมควรทีเดียว
นั่นคงเพราะส่วนหนึ่งของตัวเองที่โตมาอย่างไร้การผจญภัย
ไม่ได้หมายถึงการผจญภัยแบบในหนังสือนะครับ
ก็แค่การได้มองโลกกว้างด้วยตาของตัวเอง ได้เรียนรู้จากประสบการณ์
และได้ลองผิดลองถูกในหลายๆ เรื่อง


ในบทแปลของหนังสือ ผมสับสนบ้างเล็กน้อยเกี่ยวกับเรื่องราวที่ดำเนินไป
นั่นก็คงเพราะชื่อของตัวละครและการกระทำของตัวละครบางตัว
ทำให้อ่านแล้วงงครับ ว่าควรจะเป็นอย่างไรกันแน่กับเรื่องราว
เนื้อเรื่องอาจจะดูราบเรียบไปบ้างในบางจุด
แต่ก็สนุกสนานตื่นเต้นไปได้เรื่อยๆ เช่นกัน
เพราะต้องมาคอยเดาว่าคาลซิเฟอร์บอกใบ้อะไรโซฟีบ้างเกี่ยวกับสัญญา
ดังนั้นวรรณกรรมเยาวชนเรื่องนี้ก็เป็นอีกเล่มที่น่าสนใจครับ


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

เราชอบเรื่องนี้มากๆ อ่า ตอนที่เป็นหนัง น้องเราเอามา ให้ดูเป็นภาษาญี่ปุ่นฟังไม่รู้เรื่อง...
แต่เราชอบเลยเส้นของการ์ตูนเรื่องนี้มากๆ เนื้อเรื่องก็สนุกดี เพลงเพราะด้วย
พอมาอ่านเป็นหนังสือ ก็ทำให้รู้เรื่องมากขึ้น มันต่างกันนิดหน่อย ภาษาที่ใช้ในหนังสือก็น่ารัก ดี
สรุปว่าชอบทั้งสองแบบแหละ

#1 By chenlee on 2007-05-07 12:29

#2 By โอม (161.200.255.162) on 2007-05-07 13:43

ชอบงานของจิบลิค่ะ
แต่ถ้าเฉพาะหนังสือคงไม่อ่าน
เพราะเดี๋ยวนี้รู้สึกว่าอ่านวรรณกรรมเยาวชนไม่ค่อยรู้เรื่อง
ไม่รู้ว่าจินตนาการมันหายไปไหนหมด

#3 By スニーカース on 2007-05-07 20:20

ลงได้ตรงใจ กำลังโหลดเลยครับ

#4 By โก๋สิจ๊ะ on 2007-05-07 21:05

พี่เอกอ่านหนังสือเล่มนึง ใช้เวลากี่วันอะครับ หุๆ ผมอ่านเล่นนึงเป็นเดือนเชียว อิๆ

#5 By POP (124.120.235.31) on 2007-05-07 23:04

ไม่ใช่เยาวชน(น่าจะเด็กกว่าความเป็นเยาวชน ) แต่อยากจะอ่านได้รึเปล่าคะคุณเอก


ชอบค่ะหนังสือที่เป็นเรื่องราวในแนวแฟนตาซี คงต้องไปหามาอ่านบ้างแล้วล่ะค่ะ
รู้สึกว่าจะมีเป็นหนังด้วยใช่มั้ยคะ แต่ยังไม่เคยดูเลย
เห็นว่าที่ญี่ปุ่นดังมากๆ

#7 By *บลาสต์ on 2007-05-08 09:08

อ่านหนังสือน่ารัก <<สมตัว>>อีกแล้ว
แต่ก็ยังไม่ทิ้งแนวแฟนตาซีเลย...พี่เรา
นู๋เป็นพวกสมาธิสั้น อ่านอะไรไม่เคยได้เลยค่ะ อ่านที่พี่เอกเล่าแทนละกันเนอะ

#8 By PuMPui !! on 2007-05-08 09:54

น่าสนใจครับ ถึงจะไม่ใช่เด็ก ๆ แล้วแต่ จิตใจก็ยังเป็นเด็กอยู่นะ

#9 By เจ้าชายน้อย on 2007-05-08 13:32

ว้าว น่าสนใจค่ะ
ยิ่งโตยิ่งชอบวรรณกรรมเด็กอะค่ะ
อินเตเรซานเต้ มูโช๊ (มั่ว)
จะไปหาอ่านนะคะ

#10 By ~ หอมกรุ่น ~ on 2007-05-09 08:07

ปอยรู้สึกว่าความเป็นเด็กปอยหายไปไหนหมดก้อไม่รู้อ่ะพี่

เว้นแต่ตอนงอแงอ่ะนะ

อิอิ


พี่เอกสบายดีมั้ยคะ

#11 By ปาดับปาปอย (210.75.123.194) on 2007-05-09 14:39

เคยเห็นในงานสัปดาห์หนังสือครับ สนใจมากๆเลย แต่ใจนึงก็อยากดูแบบอนิเมชั่นด้วย

เพราะคงเข้าใจง่าย+เดินเรื่องเร็วกว่าหนังสือเนอะ
น่าอ่านครับเล่มนี้

ดินสอพอง[2HB] : สร้างเป็นหนังใหญ่อะนิเมชั่น ที่ดังไม่เฉพาะญี่ปุ่น ปีก่อนโน้นเข้ารอบสุดท้ายออสก้าร์ แต่พลาดไป

คุณว่านหางเดอะเมจ : หนังสนุกมาก แต่ลึกซึ้งและเข้าใจยากกว่านิยายครับ(ตามสไตล์จิบลิ)

#13 By cyborg9 on 2007-05-10 16:09

รักฮาวล์ที่สุดเลย>w<
ชอบเรื่องนี้มากๆเลยสนุกมากเลยสมแล้วที่เป็นจิบลิฮายาโอะสุดยอด!!
ชอบงานจิบลิทุกเรื่องเลย

#14 By deathsickle on 2007-05-11 20:21

ดูก่อนอ่าน
เลยแย่ตรงที่ไม่สามารถอินกับเนื้อหาในหนังสือไปได้ 100%
เพราะในหนังสือ กับในการ์ตูนค่อนข้างต่างกันเยอะ
เวลาจะจินตนาการตามหนังสือทีไร
ภาพในการ์ตูนมันโผล่มาทุกทีสิน่า >_<
ขอแนะนำ ให้อ่านหนังสือ ก่อนดูการ์ตูน
ลองดูซิว่า ตัวคุณเองจะสามารถจินตนาการปราสทของฮาล์วได้อลังการเพียงไร

#15 By เกโดโกะ (202.142.199.93) on 2007-11-01 15:31